Убийцы Крондора - Страница 47


К оглавлению

47

— Только чуть-чуть, — улыбнулся Уильям.

Они подошли к дверям кабинета, и Джеймс открыл их перед принцем. Сначала вошел Арута, за ним Уильям, которого сквайр пропустил вперед. Джеймс закрыл дверь и подошел к лейтенанту, стоявшему перед столом принца.

Арута предложил им сесть.

— Я много думал, Джеймс, и хотя в подобных этим делах ты любишь все решать сам, я хочу, чтобы ты докладывал мне о каждом агенте, которого собираешься завербовать.

— Это замедлит дело, ваше высочество, — попытался возразить Джеймс.

— Да, но не хотелось бы позже терять агентов из-за спешки вначале. Будь осмотрителен и подбирай исключительно таких людей, на которых можно положиться.

— Я уже думал об этом, ваше высочество, — заметил Джеймс. — Что, если набрать две группы агентов?

— Поясни.

— Я привлеку к делу несколько доносчиков и парочку докеров — таких же типов, как я набирал раньше, как будто для того, чтобы заменить погибших. И одновременно буду формировать сеть настоящих агентов.

— Неплохая мысль. Но ты отдаешь себе отчет, что те, кого ты завербуешь в открытую, скорее всего, погибнут вместо реальных агентов?

— Да, — вздохнул Джеймс. — Но это ведь не игра, ваше высочество. Гибнут люди, и те, кто берет королевское золото за участие в такого рода делах, должны понимать, на что идут. Я не хочу никого подставлять. К тому же, если я подберу таких доносчиков и громил, которые покажутся нашим врагам достаточно безобидными, им не придется расплачиваться за дела других.

— Мне это не нравится, — признался Арута, — но таково уж мое положение: частенько сталкиваешься с вещами, которые совсем не по душе.

Принц перевел взгляд на Уильяма, который сидел молча.

— Ты понимаешь, о чем я?

— Что вы имеете в виду, сир?

— Понимаешь, что тебе придется совершать неприятные, иногда даже отвратительные поступки во имя короны?

Уильям помолчал несколько минут, затем медленно произнес:

— Сир, за последний год я хорошо усвоил, что значит быть солдатом. Половину времени занимают тренировки, а большую часть второй половины — убийство людей. Но видеть, как товарищи, которые доверили мне свою безопасность… Думаю, я понимаю.

— Хорошо, поскольку ты — единственный младший офицер, кому я могу доверять полностью, и не из-за обычной присяги на верность короне. Твой отец никогда не просил, чтобы его приняли в семью. Ему это не было нужно. Но мой отец решил, это единственный способ отдать должное мальчику, которого он считал мертвым и который был достоин носить наше имя. Дети привязаны к тебе и зовут «кузен Уилли», и это не простая любезность: ты — кон Дуан. Если ты еще не ощутил в полной мере ответственность, которая приходит вместе с этим именем, то сейчас самый подходящий момент.

Уильям откинулся на спинку стула.

— Да, ваше высочество. Кажется, я начинаю понимать.

— Хорошо. — На лице Аруты появилась знаменитая полуулыбка… — Не сомневаюсь, что Джеймс ускорит этот процесс, если, конечно, при этом не погубит тебя.

— Что я должен делать, ваше высочество?

— Учись, слушай, служи, делай свою работу. Время от времени ты будешь оставлять службу и помогать Джеймсу, когда потребуется. Пока ты здесь, Уильям, попытайся получше узнать своих товарищей по отряду и отметь тех, кому можно дать особые поручения. Раньше дворцовая стража была лишь церемониальным отрядом. Настало время отойти от этой традиции. Однажды я объявлю, что моя личная охрана — это элитная часть отряда, но пока не время. Сделав это сейчас, я невольно помогу тем, кто устроил хаос в моем городе.

Арута сложил пальцы домиком и пошевелил ими. Это был единственный выдающий волнение жест, который Джеймс когда-либо видел у принца.

— У нас достаточно доказательств, что кто-то стремится нанести вред королевству, — после некоторого раздумья продолжил Арута. — Мы не знаем, один у нас враг или несколько. Ночные ястребы? Связаны ли они с измали? Почему они так плохо рассчитали нападение? Действуй они с большей осторожностью, ты, Уильям, возможно, не сидел бы здесь.

Уильям удрученно кивнул.

— И естественно, возникает вопрос, — продолжил Арута, — зачем убивать магов?

— Эх, были бы здесь Паг или Кулган… — мечтательно протянул Джеймс.

Арута кивнул, как будто в ответ своим мыслям.

— Паг хочет прислать мне нового придворного мага. Сначала история с Макалой и цуранийскими Всемогущими, теперь оборотни и колдуны-убийцы… — Он вздохнул. — Думаю, Паг прав. Я напишу ему, чтобы он прислал сюда эту кешианскую девушку.

— Джазару? — Глаза Уильяма расширились.

— Да, — сказал Арута.

— Но она же…

— Знаю, — перебил Арута. — Старшая племянница лорда Хазар-хана. — Он взглянул на Джеймса: — Твоего коллеги при дворе Великого Кеша.

— Вы мне льстите, — сказал Джеймс. — Мне понадобится лет десять, чтобы создать такую же хорошую агентурную сеть.

— Ты против ее приезда сюда? — спросил Арута Уильяма.

— Нет, я просто… просто… удивлен, ваше высочество.

— Почему?

Уильям на мгновение опустил глаза, затем пробормотал:

— Ну, она — кешианка и связана с самой влиятельной семьей на севере Империи. И… она совсем юная.

Арута даже усмехнулся.

— А вы с Джеймсом — древние ветераны? Уильям покраснел.

— Нет… но я всю жизнь был окружен магами — пожилыми людьми с большим опытом. Просто я…

— Что «просто»? — нетерпеливо спросил принц.

— Удивлен, что мой отец выбрал именно ее, вот и все.

— Но почему? — повторил вопрос Арута.

47